Pochette de Freeway Madness.

Paroles et traduction

She was just a lonely girl
But I didn’t know if I should try
She was just a lonely girl
But I didn’t know just which way she’d fly

Over by the corner now she stands
Cornered by the angels of her many plans

She was just the saddest girl
In that sad old American town
Staring at the empty stage
To see some ego tripping rock ‘n’ roll band

Over by the corner now she stands
Cornered by the angels of her many plans

Love is good, love is sweet
Lover hold my hand
Love is good, love is sweet
Lover hold my hand

She was just a lonely girl
But I didn’t know if I should try
She was just a lonely girl
But I didn’t know just which way she’d fly

Love is good, love is sweet
Lover hold my hand
Love is good, love is sweet
Lover hold my hand

C’était juste une fille toute seule
Mais je ne savais pas s’il fallait que j’ose
C’était juste une fille toute seule
Mais je ne savais pas dans quelle direction elle allait s’envoler

Et maintenant elle se trouve là-bas au coin
Encerclée par les anges de ses nombreux plans

C’était juste la fille la plus triste
De cette triste vieille ville américaine
Elle contemplait la scène vide
Pour y voir un groupe de rock en plein délire narcissique

Et maintenant elle se trouve là-bas au coin
Encerclée par les anges de ses nombreux plans

L’amour c’est bien, l’amour c’est doux
Prends ma main, mon amour
L’amour c’est bien, l’amour c’est doux
Prends ma main, mon amour

C’était juste une fille toute seule
Mais je ne savais pas s’il fallait que j’ose
C’était juste une fille toute seule
Mais je ne savais pas dans quelle direction elle allait s’envoler

L’amour c’est bien, l’amour c’est doux
Prends ma main, mon amour
L’amour c’est bien, l’amour c’est doux
Prends ma main, mon amour


Love Is GoodHavana Bound

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.